格林童話__杜松樹下的故事

我小學3年級看完兩本厚5公分的格林童話,有些很冷門的故事我現在都依稀記得,這兩天為了新的小說作品查了一些有關歐洲故事的典故,我才發現,啊!原來我小時候看的是一本充滿血腥暴力限制級的「童話故事」啊~~~~

那兩本五公分厚的格林童話幾乎都是字,沒什麼插圖,我還真佩服小時候的自己,而且現在追溯起來,我看到的版本是最接近德國原始版本的譯本,包括灰姑娘的故事裡,後母為了要讓兩個女兒被王子選上王妃,切去腳指和腳跟穿上玻璃鞋的描述,還有其實壞皇后毒白雪公主毒了三次才把白雪公主毒死。(雖然還是沒算毒死啦....)



我小時候因為這兩本厚厚的格林童話,很會講故事,而且看個一遍就能上台把故事描述得很清楚。



有個故事我印象非常深刻,叫做「杜松樹下」的故事。



這個故事說一個討厭前妻兒子的女人,把前妻的所生的小孩的頭砍了下來,為了不讓人發現,把兒子的頭用紗布固定在脖子上,並若無其事指使自己的親生女兒去搖醒哥哥,可憐的小女孩不知道自己的哥哥已經死了,搖著哥哥的肩膀,哥哥的頭從脖子上滾了下來,讓這可憐的小女兒以為自己殺死了哥哥,這恐怖的繼母為了要小女孩保密,就把哥哥的肉一塊一塊切下來煮成肉湯,端給工作回來的父親喝,還要一直哭泣的小女孩把哥哥的骨頭埋在杜松樹下,結果杜松樹上突然出現一隻鳥,牠不停地唱著「爸爸吃了我、媽媽煮了我,妹妹把我的骨頭埋在杜松樹下,啾啾!我是多麼可憐的小鳥....」



後來這隻小鳥把殺害自己的後母也殺掉了,復活之後把後母的肉煮成湯來喝,從此與妹妹和爸爸三個人一起過著幸福快樂的日子....。



最近網路有人把鵝媽媽的童謠傳閱來,其實這首童謠背後的典故就是這個故事吧。



那時天真無邪的我,還在遊覽車上講這個故事給同學們聽,這故事很長,很多同學不耐煩地吃著零食聊起天。我不小心把小鳥的歌唱成"小狗",坐在斜前方我喜歡的男生轉過頭來笑著看我。



「啊!他有在聽我說故事耶!」我的心裡跟故事的小女孩一樣的無邪。



受到這種暴力血腥的文學薰陶下,我也成長得蠻健康的。說實話,那時我看的翻譯版本文字用得相當優美,才會讓我不覺得,我是在讀一本血腥童話吧。



現在的小孩跟現在長大後的我都不愛看書,有很多書寫得無法讓我專心看下去,我想我的心理和智商還是停留在小學三年級吧(笑),因此,我對日本作家桐生操把格林童話再度加以註解的恐怖版本並沒什麼興趣,請不要推薦我去看日本作家用個人角度理解的書,(尤其封面還是阿酸畫的(密))基本上我認為,日本人的觀點和德國人的文化背景是有很大差異的,所以,就讓我停留在原汁原味的格林童話中吧,因為,原來的版本已經夠恐怖了(笑)。像是藍鬍子把他的新娘殺掉,一一掛在一間密室裡的恐怖故事,在童話裡,藍鬍子最後被第八個新娘的哥哥給殺了。但是,據了解,藍鬍子的故事恐怕是描述著一個個被殺害少女的情節,這是真實發生過的事件,其實,那些被藍鬍子殺死的新娘從來都沒從那個城堡裡出來.....



所以,也許真的發生過吧!杜松樹下的故事.....。



反正我也不再讀書了!(笑)

  • 留言者: 十號衛星
  • Email:
  • 網址:
  • 日期: 2006-02-10 10:37:02
可是...阿酸畫封面那本...我有買ㄝ...(哭)
害我書櫃一陣酸味XD

我小時候也看過滿接近原版的格林童話
是東方出版社出的
當時看得我一頭霧水
因為我也很愛看迪士尼的動畫
尤其像仙履奇緣,白雪公主
兩個版本故事差異太大
還是孩童的我無法辨認到底誰編的才是真的
當然
長大後這個謎很自然解開了(笑)

童話與神話本就處處充滿神秘象徵
但也毋須完全以[性]的角度解讀
這種佛洛伊德式的分析
只會讓人人都成為性壓抑的怪物

比較起來
一樣是日本人觀點的童話(神話)新解讀
星野之宣的[東方奇譚異聞錄]
比阿酸版本不知要高明多少倍了





  • 留言者: dokoshu
  • Email:
  • 網址:
  • 日期: 2006-02-10 14:12:56
日本人很喜歡什麼都用「性」的觀點來解讀,
因為日本人自古就對性是相當開放的,
反而是因為儒家與西潮的洗禮,
才「收斂」了起來,
我想格林童話可能像是現在的社會新聞,
而格林兄弟把中古世紀的社會新聞收集起來編撰的。
當時某些童話文學作者的作品也收錄了進去。
(↑撇開這些不說)
若是像杜松樹下這樣的故事裡雖然有集恐怖的人,
但西方文化的社會中是很有人文色彩的,
有惡劣的人,也會有善良的人。
這跟東方或是日本自掃門前雪的人文性很不一樣。
我想這就是格林童話這麼迷人的原因吧。





  • 留言者: rebbeW
  • Email:
  • 網址:
  • 日期: 2006-02-11 16:29:46
現在發現有時間讀書或能讀下去的書實在是件幸福的事
我說的有時間是連續的時段 而非斷斷續續 這太不符合我的習慣
讀得下去就是每個人不同的感受跟喜好以及能力

格林童話 印象中似乎是看錄影帶 書好像沒有存在過我的手中
小時候最常看的書好像是中國民間故事 一個省一本 應該沒有台灣 哈
也不知道有沒有看完 不過發現中國人真的很喜歡寫些魍魎鬼魅的東西
又不像古代被皇權壓抑 到現在還在寫這些東西

對了 有人知道中國古代的小孩子有所謂的童書嗎
該不會直接把四書五經論語...拿來啃吧





  • 留言者: dokoshu
  • Email:
  • 網址:
  • 日期: 2006-02-11 22:52:49
中國童書....
三字經吧!^^





  • 留言者: Webber
  • Email:
  • 網址:
  • 日期: 2006-02-12 19:50:04
好一個三字經
真是淵遠流傳





  • 留言者: dokoshu
  • Email:
  • 網址:
  • 日期: 2006-02-12 20:02:24
人人心中都有一本三字經.....

張貼留言

0 留言